29c42f24     

Романовский Александр - Волонтеры Хаоса



Александр Романовский
Волонтеры Хаоса
Анонс:
Вековечная война, в которой Повелитель Тьмы и его воинство потерпели сокрушительное поражение, закончилась. Бывшая Империя поделена между победителями, а уцелевшие Дети Ночи влачат жалкое существование. Впрочем, картину современности мы видим лишь глазами ярого сторонника Повелителя — наемного убийцы Сильвера, который ненавидит Создания Света и все, что они построили на Тверди.
И вот однажды Сильвер узнает, что Повелитель Тьмы не погиб, он существует в одном из своих воплощений, запертый на орбитальной станции. Освободить Повелителя любой ценой! На сей раз Сильвер не одинок: два гангстера, хакер-взломщик, человек-оборотень, черный маг-некромант, террорист-людоед — все они, каждый но своим мотивам, поддерживают Сильвера и готовы идти с ним до конца...
Темнота.
Двое стоят друг против друга.
Вдали зловеще сверкают фиолетовые сполохи. Мана, пожираемая электростанцией, обеспечивает насущные потребности города.
Города, оставшегося где-то на поверхности.
Здесь, глубоко под землей, двое стояли друг против друга. Они встретились лицом к лицу впервые, предварительно проделав долгий запутанный путь по городским катакомбам. Вот почему все телохранители выглядели столь раздраженными.

А также оттого, что двое отнюдь не являлись друзьями.
Присутствующие были одеты в темные строгие костюмы, белоснежные рубашки и неприметные галстуки. Под пиджаками кое-где выпирали рукоятки пистолетов — незаметные ровно настолько, насколько этого требовали правила приличия.
Двое синхронными жестами отослали охрану, и высокий начал разговор. Фиолетовые отблески блеснули на длинных клыках.
— Вот мы и встретились, господин полковник. Все вышло не так, как вы себе представляли, верно? Второй поморщился:
— Обстоятельства появляются, меняются и исчезают. Вы ничуть не ловчее предшественника, Локхони. — Остроконечные уши раздраженно дернулись. — Исход наших игр давно предрешен.
— Мойрак был просто дурак. У вас ничего нет, господин полковник. — Тролль ухмыльнулся. — В противном случае вам не понадобилось бы с такими предосторожностями назначать эту встречу.
— Не верно, Локхони. — Гоблин улыбнулся в ответ. — Кое-какой материал у меня все-таки есть. Думаю, его хватит с лихвой, так что по камерам потаскают изрядно. До тех самых пор, пока я не откопаю что-нибудь новенькое.

Так будет снова и снова.
Почувствовав напряжение босса, четверо огров за спиной Локхони глухо заворчали. Пиджаки натянулись на широченных плечах, когтистые пальцы сжались в кулаки.
Локхони дернул лысой головой. Глаза тролля злобно сощурились.
— Это начинает звучать слишком уж пошло, — донеслось из пасти глухое рычание. — Даже для вас, полковник. Неужели вы, отчаявшись, догадались притащить сюда микрофон?! Неужели было трудно понять, что я не дурак?..
— Это я понял задолго до исчезновения Мойрака. Видимо, гораздо раньше его самого.
— Вот и славно. — Тролль распрямился во весь устрашающий рост. Однако гоблин, стоявший напротив, коротышкой отнюдь не казался. — Говорите, что хотели, или мы уходим.
Полковник кивнул:
— Рад, что формальности остались позади. Как я сказал, обстоятельства имеют свойство меняться. У нас имелись разногласия, господин Локхони.

Это естественно. Вы и ваши предшественники доили добропорядочных граждан, я же старался вам в этом мешать. — Гоблин перевел дыхание. — Однако все это отступает перед... — Секундная пауза. — Даже не знаю, как объяснить. Боюсь, вы слишком далеки от этого. Еще до того, как мы родились, отцы наших отцов воев



Содержание раздела